понедельник, 31 января 2011 г.

Веселая часть съемок "Камелота" для Джейми Кэмпбелл-Бауэра


Наверное, действительно весело быть кинозвездой. Дух товарищества актеров, внимание, эксклюзивные съемки...Возможно, лучше даже сниматься на телевидении, особенно в качестве постоянного в сериале.

Как вы знаете, Джейми Кэмпбелл-Бауэр ("Кайус" в "Сумеречной Саге: Новолуние" и "Сумеречной Саге: Рассвет") играет в новом сериале под названием "Камелот". Он исполняет роль "Короля Артура", также в сериале играют Ева Грин, Клэр Форлани и Джозеф Файнс.

В Соединенных Штатах сериал дебютирует на Starz 1 апреля в 10:00 после полудня (Заметьте, что первый эпизод будет показан 25 февраля в 11:00 после полудня по восточному времени после "Спартака"). Летняя площадка "Камелота" в Ирландии, где Джейми Кэмпбелл-Бауэр сломал лодыжку (помните его на премьере "Гарри Поттера и даров Смерти: Часть 1"?).

Там же у него приключился синдром Попайя с одной рукой. ("У меня такое чувство словно я становлюсь Роджером Федерером... Орудуя Экскалибуром, моя правая рука, кажется, с каждым днем становилась все больше, а левая становилась слабой и вялой", - сказал он Entertainment Weekly.)

И, очевидно, именно там он хорошо повеселился.

В дополнение к профессии актера и музыканта (он участвует в группе под названием The Darling Buds), кажется, Бауэр научился навыкам съемок интересных видео. Пару недель назад Бауэр посетил зимнюю сессию предпросмотра для "Камелота" TCA (Television Critics Association) и обсудил вопрос о его отправке в "тренировочный центр", чтобы усовершенствовать "мясистое" телосложение до начала его работы над шоу.

"Мы встречаем этого героя, когда он уже прошел подростковый период. Я не хотел видеть отчужденности и раскормленности, потому что люди должны были увидеть, что он мальчик, который должен превратиться в мужчину".

Как указывает TV Guide, Джейми Кэмпбелл-Бауэр "должен был сохранить свое слабое и бледное телосложение невредимым для работы в роли Кайуса".

В любом случае, он должен был весьма упорно тренироваться для "Камелота", так что, приятно видеть, что он еще и хорошо повеселился в процессе.

Перевод Юли _leaf_ Гришиной специально для Twilight RussiaTM Оfficial community Vk

0 коммент.:

Отправить комментарий