четверг, 21 апреля 2011 г.

Роберт Паттинсон, Риз Визерспун и Кристоф Вальц жонглируют в гостях у Эндрю Фройда






Перевод:
Эндрю: У меня тут случай яблоки оказались, и по правде говоря, я бы назвал это в стиле Эндрю Фроид в честь фильма «Воды слонам» соревнование по жонглированию.
Роб: Я совсем не умею жонглировать.
Эндрю:Кристоф и Риз сделали это
Роб: Потому что они это умеют, они более талантливые
Эндрю:Давай
Роб: Я даже не представляю, как это делается
Эндрю: Посмотрим, я хочу, чтоб Риз Визерспун пожонглировала этими яблоками
Риз: О боже. Хорошо
Эндрю:Ты умеешь?
Риз: Я никогда не жонглировала.
Эндрю:Ну знаешь, ты можешь просто побросать их
Риз: Мне страшно. Я точно должна это делать
Эндрю:Да, да
Риз: Ну это не очень хорошо
Эндрю:Ну попробуй еще. Мне нравится. Хорошо. Подбрось
Риз: Надо как -то подключить третье
Эндрю:Вы умеете жонглировать?
Кристоф: Они очень большие.
Эндрю:Просто попробуйте. Отлично
Кристоф: Простите за это. Спасибо
Эндрю: Давайте посмотрим. Это впечатляюще
Роб: Я могу сделать это только двумя. Слава Богу.
Эндрю:Если бы мы вместе снимались в кино, кем бы я мог быть? Допустим, мы вышли на дорогу и оказались в цирке. Кем бы мог быть Эндрю и Роб?
Роб: Как бы хотел, чтоб это было? Я думаю…Я думаю мы бросали б яблоки. Это было бы невозможная битва яблоками, и вся толпа делал бы тоже самое.
Эндрю:И мы бы кидали им в лицо яблоки?
Роб: Уверен бы людям это понравилось, такой способ надирания задниц.
Эндрю: И правда, ты можешь представить, что я папарацци и закидать меня яблоками.
Риз: Надо приловчится.
Эндрю: Да, уже получается
Риз: А куда ж третье девать?
Эндрю:Я не знаю,
Риз: Может, ты кинешь мне его?
Эндрю: Хорошо, давай попробуем. Попробуй понимать его
Риз: О Боже, А ты жонглировать умеешь?
Эндрю:Как ты думаешь, мы б смогли убежать вместе и присоединится к цирковой трупе?
Риз: С удовольствием.
Эндрю:Ну думаю мы могли бы…
Риз: Какими бы артистами мы были?
Эндрю:Ну жонглерами
Риз: Научи меня
Эндрю:Ты даже не собираешься пытаться сейчас
Роб: Нет, мне слишком страшно.
Эндрю: Ну, давай же. Мне надо было накачать пресс пере этим.
Роб: Сохраним его для слона
Эндрю:Что бы если б в фильме Кристоф сказал, что хочет, что вы с Робом станцевали эти молодежные танцы.
Риз: Мы умеем их танцевать.
Эндрю:Вы могли бы станцевать эти танцы
Риз: Секси-танцы
Эндрю: Да, секси –танцы. Я знаю, что ты только что вышла замуж, но я бы мог сыграть
Риз: ты мог быть бы девушкой танцовщицей
Эндрю:Мне нужно танцевать как они?
Риз: Возьмешь уроки, у нас их много тут в ЛА
Эндрю:Хорошо. Договорились
Риз: Хорошо
Эндрю:Эх, Визерспун и Фрейд, скоро на экранах.

Подбор и поиск информации: Cat26, перевод: Kindy специально для RobSten.ru.
источник

0 коммент.:

Отправить комментарий